Hold Lightly, Leave Be

 

Hold lightly, it said,

there are so many voices,

movements.

Hold lightly,

lest you repeat,

she said.

[the surfaces, and distance, beneaths]

I listened:

breezes, waves;

windiness and water;

the moon riding along,

each night so differently

the same.

 

Without repetition,

she said,

my hands open,

palms and whatever fingerprintings,

the bruising, barely,

again and again,

so differently.

 

How tides change,

or seasons:

things we’ve come to think of –

each you, each I,

each every –

quivering along

like leaves

 

through the years.

In other words:

over and over

without repeat

again, anew –

how ‘new’ requires reference

of similarity.

 

So love

hold lightly,

she said,

it says,

as wheat falls into ground

and suns set down, again,

as moons rise – (which, neither) – and

never the same.

 

Both-and

either-or

neither-nor

and so on

without repeat

within the like,

the long, the loving.

 

You come again.

I try to grip lightly –

the future never knows –

I’d like to leave it,

to gather you,

to hold…

you.  You.  You.

 

(Again, differently).

“Hold lightly”, you (she) says,

“lest you repeat

and grow tired…”

My palms are open                                                                             (to touch, to pass by)

I am trying to read,

to listen.

 

To leave be.

Advertisements

15 thoughts on “Hold Lightly, Leave Be

  1. Damn, how I shiver for Carole Maso. Way back at 19, “The American Woman in the Chinese Hat” tangled me up then shook me loose in a shape entirely new.

  2. So beautiful dear N Filbert, especially this part,

    “How tides change,

    or seasons:

    things we’ve come to think of –

    each you, each I,

    each every –

    quivering along

    like leaves

    through the years.”

    I loved so much…. Thank you, have a nice day, Love, nia

  3. Beckett’s nihilist alien and absurdist view of the world (it’s people) has, in this work of yours, gained an eloquent brevity. The reader is able to stand back and regard (his/her/our) situation and still have space for self correction – instead of drowning in the despair.

"A word is a bridge thrown between myself and an other - a territory shared by both" - M. Bakhtin

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s