It rains…complicating equations, understand? (for the Unknown Unnamed)

[please bear with these ramblings…they are taking shape…and each stumbling advance leads…i promise…:)]

Standing in rain.  Under rain.  Understand.

Unknown, unnamed, still wet.  Still cleansed.  Garnering names…

One.  Other.  Wet one.  Lost one.  Un-one.  More.

Hearing one.  The replier.  Seeing one, seems, seams, semes.

No/w/here: under rain, understanding some thing(s).

The wet can flood and drown, or cleanse and caress.

Can surround, come down, or buoy and uphold.

Understanding rain.

One water-name, countless individuals.

Unknown infinity, possibly.

Unnamed – an incalculable number of names – possibly.

The Writing One and the One Who Reads.  The One-Standing-Under-Rain and The One Rain Falls Upon.

The One Reaching the Other and The Other Receiving One.  A One Necessary Other for joinder and boundary, their rift and cleft, the possibilities.

If “to understand” counts as knowledge, he is many-known and many-named as he engages, encounters no/w/here.

[if w always presents we]

so that without w there is no-here and no now.




+/= here.  now here.  how here.  now here.

He realizes this direction is constantly unknown, even at its end.  If he can know it is raining, he cannot know how many.  And whenever it ceases, the water will be elsewhere, other-wise.

The Thinking One.  Confused Other.

He is unable to inscribe or translate even a fraction of his names in a single no/w/here…which are not singular, ever.

Names rain when he looks, listens, feels.  Attends.

Ecstatic One.  Diluted Other.  Watery One.  Solid Other.


Unknown and unnamed begins to understand, standing under (and in) no/w/here’s rain.

Muchly known, muchly named, ennui


he goes on…

standing under rain,

in the middle of,


2 thoughts on “It rains…complicating equations, understand? (for the Unknown Unnamed)

  1. “Rain in the mid of night,
    falling down
    some words
    some letters
    p o e t i c a l
    t h o u g h t s”

    Thank you, with my love, nia

"A word is a bridge thrown between myself and an other - a territory shared by both" - M. Bakhtin

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s