Within / Without

Image result for person walking past yard b&w

 

“I have only to go on, as if there were something to be done, something begun, somewhere to go.  It all boils down to a question of words, I must not forget this…”

– Samuel Beckett, The Unnameable

Waiting for the passerby to pass.  Contingency.  To not open the door until the potential for harm is past.  No apparent harm: adult man, skin color variance, divergent ethnicity, strolling outside the iron black gate surrounding my home, gesturing toward and addressing my small pet mammal (a dog) – ostensibly safely contained and separate – from the strange-other, (“stranger”) traveling past my abode on a designated path “outside,” a public sidewalk… yet no harm is ever apparent, or we’d be almost certain to avoid it.

From behind the closed door, thus abandoning the small animal, the “pet” that I care for (“care”? – to keep alive with food and water, activity and touch – for what reasons I have never understood, it seems something we do, or something done to us) in any case (who “us”?) to me (“me”?), in any case, in every case, (what is “case”? – case is what occurs), in any case the sensation that harm is imminent, is possible, that any/every-thing (or case) harbors potential threat – intrusion, oppression, obligation, response-ability – that ANY passer(s)-by may enforce (force what in?), force “presence” (presence: the pressure of an other)…occurring-with.

Mammal, woman, weather, man.  Peril of change, of inevitable occurring, alteration, the inception of a “case.”  Event.  Permutation.  Disaster.  Perhaps.

Wait for “it” to pass (ambiguous constancy of language, of pronouns, of perhaps).  To be.

No apparent harm, harm always arriving where not apparent, otherwise averted.

Therefore damage expected everywhere, until proven otherwise or bypassed, for when has it ever been the “case” that harm, hurt, or affliction were not lurking unaware?

Always caught “off-guard” when injured.  As in “accident,” or un-fore-seen.  Must not not-fore-see.  Avoid wreckage.

He passes by.  Or she, or it, or they (ambiguous language and malleable, eminently referable, transferable, vague for application).  No harm incurred (as far as is known).  As who knows?  Who might know?  Or what?

World transforms.  Passers-by.  Incidents.  We have a “case” (who – “we”?).  “I” step back, step in, amidst  walls, barriers, rooms.  “I” retreat.  Evading catastrophe.  Probable hardship.  Imaginable uncertainty.  Such is the “case,” my “cave,” a cave uncertain, unreliable, self-designated, no one knows.  This (what “this”?) is vague – hurt has always materialized unexpectedly.  Danger is disaster, or if not, no harm no foul, never wounded by suspecting, only oblivious or uninformed.  Must anticipate harm.  Less proven guiltless.  Never guiltless.  Never harm without an-other, without outside, without obscurity.  What is “with-out”?

When ever not with-out?  With-out always.  With.  No in without with-out.  Danger of disaster.  Any definability requiring with-out.  No in without out.  Being with out.

Waiting for passersby to pass.  Bye.

When have I been harmed when I expected?  Perhaps in love, perhaps adventure.  Any venture with out.  Into the without. Within without.  Knowing I was risking with the out.  “Self-harm.”  It would appear without’s within as well.  Never not another.  Abysmal and ubiquitous.  Possibly impossible: to be without with-out.  No reference or referral without being-with “out.”

No within then.  Only out could be.  In with in?  Self-same.  Tautology.  A=A.  How A without out?  Without not-A?  Without absence, other, space, not-line, shapelessness, void?  A=A because A is distinguishable from.  Distinct.  From – ?  Without.

Why “without”?  Why not only “with” – necessarily out or other?  Variant.  Different.  Without “out” no “with.”

Squirrel, leaves, air, skin.  Cells, organs, activities and processes.  Even what’s “in” is “out” for “with.”  “In” “with” “out.”  A=A.  So say.  Think.  “I.”  Passing by.  Table, paper, pen, without prompting “in.”  In without as well.  No “in.”  A=A.  IN WITH OUT.

Out the “within.”  Without in/out.  Writing.  Saying.  Bleeding.  Breathing.

Only think with out.  All out, away, a way.

Wait for a way to away.  Within/Without.  A/A.  No equals.  Never equal.

Pet mammal dog, own voice, man, woman, child, sensation, language, molecule, atmosphere, ground: without with-in.

WITH, then.  Simply with.  No out, no in.  All danger and disaster, potential and unsuspected harm.  Can not.  Unprotected.  Only WITH.  No out, no in.

Waiting for the passers-by.  Passing.  Bye.

 

 

Laramie begs “OFF,” or, what happens is parting

What happens is parting…

The incommensurable does not lie outside of language.  It is language.

– Werner Hamacher, Minima Philologica –

“Off” bothered Alias.  It aggravates Alias that Laramie only and simply, states and declares the term “off.”

Strikes him as unfair.  Short-shrift.   Foregone.  An easy conclusion.  A self-imposed or autocratic EXIT.  Cheap escape.

Conversation (that day) silenced (muted) and dulled.  It soured.  When participants elect not to speak their minds or piece, peace or conflict, new tensions are introduced.  Silence [chosen, selected, fought for (or against), willed] intentional silence effects scenarios like speech.  Withdrawal.

Alias tells him; ‘Refusal to speak equals a sort of speaking.  We are both ‘in it.’”

“Off.” Laramie repeated, simply, only, just “off.”  And, “the switch can be binary, non-complex, Alias, simply a choice – ‘I love you,’ ‘thank you,’ ‘I would prefer not to,’ – ‘no,’ – OFF – please allow me that.  I am tired.  You are my friend.  All is well.  It is good.  Life is hard.  Love is pain…OFF.”

The large, long, horizony cosmic swath of atmosphere containing and surrounding human interaction (in this case, in any case) snaps.  It fractures.  The environment (in this case, with the pronunciation of ‘OFF’) simply breaks.

There is quiet (as in) silent (as in) absence of sound, stillness of action, stasis of communion, of commerce, connection –

VACUUM.  REFUSAL.  A plea and a begging to STOP.  QUIT.  CEASE.  To not continue, to NOT go on.  A demanding request for an end.

Laramie states, speaks, invokes, complains, retorts, confesses, professes, declares and pleads and laments, quite simply, to his dearest, nearest and closest confidante, companion, friend and interlocutor – “OFF.”

Laramie chooses.

Alias wants to honor…

grieves, requests, rescinds,

carries on…

evoking ambiguity, anonymity, fiction and untruth.

The calf.

The finch and bluejay and weasel.

Deer, cow, pasture, thistle.

Friends and morning-glories.

The sun, the air; clouds and mid-day.

Company.

Revoked.

 

Alias Harlequin – Identities

Picasso_Harlequin sketch

“To recognize yourself in… To multiply your likenesses”

-Edmond Jabes

And what do you suppose it is to be a “Nathan Wayne Filbert” human?  To be named?  Alias Harlequin?

What do you suppose it might be like to be “Ida Sophia Lind Filbert”?  “Jada Lynette Smith”?  “Oliver Myshkin”?

“Hallie Noel Linnebur”?

“Tristan Rene Wells Filbert”?  “Simon H. Lilly”?  “Aidan Stafford”?  “Herman Melville”?  “Paul Feyerabend”?  “Rachel S. Como”?  “Paul O’Callahan”?  “Meghan Miller”?  “Jim H. Charles?”  “Warren Charles Farha”?  “Amanda Marie Lind”?  “Fernando Pessoa”?

A cow.  A particular cow – an Hereford – on a particular plot of land in Mitchell County, Kansas?

“Plato”?  “Kathy Downes”?  “Ortho Stice”?  A Welsh Corgi “Tippy”?  “Napoleon Bonaparte”?  “Charles S. Peirce”?  The clerk at the grocery store?  “Christopher Fynsk”?  That Forest Ranger?  A pet hamster “Jacques”?  “Claudius”? 

WHY SHOULD ANY ONE HUMAN BE ANY MORE INTERESTING THAN ANOTHER?

WHY SHOULD ANY ONE ORGANISM BE ANY MORE INTERESTING THAN ANOTHER?

What means: “EFFECT”?

“William Shakespeare”?  “Avital Ronell”?  “God”?  “John Wayne Gacy”?  “Helena Bonham Carter”?  “Microsoft”?  A caterpillar (be specific)?  “Mahatma Ghandi”?  A sparrow?  Molecules composing particular dust?

WHAT IS?

how are we able to ask that question?

WHAT ARE WE?

how might we be “WHOs”?

Starting local:

What might it be like – as a “Nathan Wayne Filbert” (Nobody) – to BE a “Nathan Wayne Filbert” (A body)?

I’m not sure HOW to answer that.

“Perhaps writing means overcoming all resemblances within the very heart

of resemblance, being finally like yourself, like nothing.”

  • Edmond Jabes –

i.e. How that can be answered.

– WHO or WHAT answers – ?

WHAT MIGHT IT BE LIKE…TO BE?

(qualified to ANSWER)

can ANYthing “answer”?

does “answering” imply “language”?

WHAT IS AN ANSWER?

(in relation to – ?)

What is(?) Nathan Wayne Filbert, Alias Harlequin?

IS “Nathan Wayne Filbert”?

WHAT IS?

WHAT IS IS?

(how?)

WHAT IS A QUESTION? And WHY/HOW can a question be asked?

WHAT IS IT – are our – ideas?  – To “IMAGINE”?

what are ideas?

What might it be to “conceive”?

“to generate concepts” (D&G)

framings of our world-experience

[WHY?  HOW?

WHAT FOR?]

WHAT is a “person”?  HOW?  WHY?  WHO?

Always and ever – HOW & WHY can we / do we ASK?

WHO QUESTIONS?

(WHAT)?

(HOW)?

Something begins

                                          (in/with all this)

                                                                                          it would seem

(it seems)

it seems that something begins in/with questioning

Alias Harlequin, i.e.

– the one whom this effects, the one on whom this has effect, the one (same? No!) affected by him or her, by whom and it.  By this.  This.  That.  By Other, others, and therefore, Alias again, patchworked and quilted, becoming, undoing, altering.  Alias.

“Presumably most writers have many more ideas than they are able to act on”

– Ivan Vladislovic, The Loss Library

Alias Harlequin – identities – is as is affected, effects, effected with/by.

Alias, i.e. as effected by “Hallie Noel Linnebur”; as effected (generated?  Co-composed-with-) “Pauline Margaret Kresin Filbert”; the St Bernard “Zorro”; a specific train on a particular journey at a particular time; that mountain in that moment; Dec. 16, 1997 – a flu; and so on…

Alias – as situated in moments – e.g. “each one.”  Harlequin – the human surname quilted with environment (micro-to-macro) in concourse.  “Alias” as the “name in shreds” – the fragmentary and provisional, pragmatically specifiable address.

Ambiguous and fluid (like “river” itself – capable of designation but inconsistently contained) transient yet locatable, in form…perhaps.  Yet no.  “Alias” perhaps the medium (in-between) of morphing form and varying substance – what nothing also is (is not).

Name/term/signal/sign (“Alias”) as related to HNL, Dr. K, Dostoevsky, rustled grass, these sounds, this space-time and its company (surround) and then again, these again (but never “again”) – designating “NOWs”.  Perhaps.  It depends.

What or Who, How “Alias Harlequin” ALWAYS depends on a totality of other dependencies, as it were (or is?)  “As such.”

Alias Harlequin, representative?  Not that can of worms.  AND the “thing” itself? (network of momentary dependencies-in-relation)?

What might we call (it/him/etc.) then?  And what would “calling” be/do – how?

WHO questions?

This Alias Harlequin.

“I am already so much the inscription of a divergence…What I was, if that could be described, was a whirlwind of tensions…”

Helene Cixous

“A word is binding and at the same time breaks our bonds.
To which of them shall I, one day, owe my freedom?”

“To one only.  Your name in shreds.”

-Edmond Jabes, Book of Resemblances

 

Something Becoming…Shaking a rattle

SHAKING THE RATTLE

“our fear: this is what we are made of: our weakness”

– Helene Cixous

“A flock of birds turning in the sky is doing something that people don’t know how to do: moving together, beautifully, without a leader or choreographer…I study ant colonies, and how they get things done without any central control.”

– Deborah M. Gordon in Lukas Felzmann’s Swarm

lead_manuel-prestl-der-vogelschwarm

“Let us agree to apply the word ‘talk’ to all ways of experiencing sensations, actions, and ideas in signs of any kinds, and also to all ways of interpreting signs, and [let us] apply this word ‘sign’ to everything recognizable whether to our outward senses or to our inward feeling or imagination, provided only it calls up some feeling, effort, or thought…Nothing does speak for itself, strictly nothing, speaking strictly.  One cannot bid his neighbor good morning, really, effectually, unless that neighbor supplies the needed commentary on the syntax.  If he does not, I might as well shake a rattle.”

– Charles S. Peirce

(click anywhere to enter)